viernes, 22 de octubre de 2010

Rusos sin nada - No flag no Home








Durante los últimos tres años la gente sin hogar han estado viviendo en el territorio de la obra de construcción abandonada en el centro de Blagoveshensk. Su "dormitorio" se compone de dos "salas". La primera vez que se dieron a - a partir de chapa de madera, tablas y plástico, que han hecho algo así como una tienda de campaña y lanzado un tramo de la publicidad de edad - para cubrir de la lluvia. El segundo es la construcción inconclusa de un restaurante. Ellos han tratado de hacer su hogar más confortable posible. Muebles, platos y la ropa - no peor que en casa. Se cocinan los alimentos en el fuego y dormir en las pilas de colchones. Ellos compran los alimentos con el dinero que ganan vendiendo chatarra y botellas vacías.

English Version

For the last three years homeless people have been living on the territory of abandoned construction site in the centre of Blagoveshensk. Their “dormitory” consists of 2 “rooms”. The first they made themselves - from veneer, planks and plastic; they have made something like a tent and thrown an old advertising stretch - to cover from rain. The second is unfinished building of a restaurant. They have tried to make their household comfortable as much as possible. Furniture, dishes and clothes - not worse than at home. They cook food on fire and sleep on stacks of mattresses. They buy food for the money they earn by selling scrap metal and empty bottles.

miércoles, 20 de octubre de 2010

Luchar contra los pecados en Rusia - Fighting Sins In One Russian City

En una ciudad de Rusia, la iglesia ortodoxa lucha contra la prostitución llevando a las prostitutas hacia el cura para que este les diga a ellas que lo que hacen es un "pecado". Os imaginais lo mismo con Rocco?

English Version

In one Russian city the Russian Orthodox church got involved in fighting prostitution.
After the prostitutes had been arrested, they would usually be taken to do community service, but now they were taken to a Priest, who told them that prostitution was a sin. The Priest appealed to the girls to turn to religion and stop their trade.
What a great start, but it is hard to believe that any of those girls would ever listen to the church.
The prostitutes look like they are more into their own thing other than worrying about the Priest, they are even texting as he is speaking to them.




lunes, 18 de octubre de 2010

Desnuda Ucraniana protestando - Another Nude Protest in Ukraine

Otra de las acciones del partido Feminista loco Esta vez han ido aún más lejos como usted puede ver. Una niña salió con su cosillas desnuda y un póster "quiero hacer pis!" ¿Qué quieren llamar la atención de las autoridades? A la falta de baños públicos en la capital de Ucrania.Hey ninas feministas, que será lo próximo?

English Version

Another crazy action of FEMEN party! This time they have gone even further as you may see. A girl went outside with her bare butts and a poster “I want to pee!” What do they want to draw authorities’ attention to? To the lack of public toilets in Ukraine’s capital.





Hey, FEMEN girls, what will be the next step?

jueves, 14 de octubre de 2010

Producción de Sal en el lago de Baskunchak - Salt Production on the lake of Baskunchak

   Hay una vieja leyenda que habla de wondreful al rey que pidió a sus hijas lo mucho que lo amaba. Uno de ellos dijo que lo amaba como el cielo, la segunda - sal - como el oro, el tercero. El rey no comprendió la última, se enojó y le arrancó de la casa, y toda la sal en el reino se convirtió en oro. Entonces comprendió lo mucho que su hija lo amaba. No vamos a visitar hoy los reyes, pero vamos a ver la cantidad de sal que se produce hoy y vamos a contar cómo fue en el pasado. La producción de sal comenzó en los siglos Medio en los lagos de la región del bajo Volga. Los principales centros de producción fueron los lagos de Elton y Baskunchak. Trabajadores trabajado durante 12-14 horas en una salmuera que en verano se calentó hasta 45-50 C. Un hombre se paró a unos 10-15 años en estas condiciones, y murió o se convirtió en un inválido En 1810 los trabajadores de sueldos para 1000 puds de sal (16 toneladas) fue 3,52 rublos. La sal se vendía en ese momento a 25 kopeks por un pud. Para el final del siglo 19 5000 trabajadores y el mismo número de camellos estaban involucrados en la producción de sal. A principios de los años 20 del siglo pasado el ingeniero Yuri Makarov inventado "Solesos", cuyo principio de acción se ha utilizado hasta ahora. Vamos a decirle sobre el agregado más adelante. Por supuesto, después de aplicar las combinan en performnace operación aumentó en varias veces. Pero la necesidad de sal aumentado. Si casi toda la sal fue a la mesa antes, ahora sólo el 20% de los que hace, toda la sal de otros, llamados industriales se usa para procesos químicos y las necesidades industriales. Con el crecimiento de la producción de sal una pregunta sobre el tamaño de la población natural de la sal en el lago se levantó. En 1927, un taladro investigación se colocó en el lago para definir la salida de la capa de sal. La perforación se dejó en la profundidad de 257 m, y la parte inferior no se alcanzó. Una vez más debe especificar que llamar Baskunchak un lago no es muy correcto. En realidad se trata de una cavidad a la que rodea la sal de minas de sal fluye hacia abajo comparamos con la presión de la tierra. Como ya hemos dicho al principio de funcionamiento de Solesos no han cambiado desde el momento de su invención, aunque ahora nos ocupamos de la 4 ª generación de máquinas. Todos los movimientos se realizan por la barandilla. Las pistas se transfieren cuando el sitio de los cambios de producción, por lo que las huellas de las relaciones están bien vistos. La cosechadora está produciendo en el que estaba hace un par de días. Ahora la profundidad de la producción es de 6 metros.

English Version


   There is one old wondreful legend which tells about the King that asked his daughters how much they loved him. One said that she loved him as sky, the second - as gold , the third - as salt. The king didn’t understand the last one, got angry and booted her out of the house, and all the salt in the kingdom turned into gold. Then he understood how much his daughter loved him.
We won’t visit kings today, but we’ll see how salt is produced today and we’ll tell you about how it was in the past.
Salt production began in the Middle Centuries on the lakes of the Lower Volga Region. The main production sites were the lakes of Elton and Baskunchak. Workers worked for 12-14 hours in a brine that in summer got hot up to 45-50 C. A man stood only 10-15 years in such conditions, and then he died or became an invalid
In 1810 worker’s salary for 1000 poods of salt (16 tonnes) was 3,52 roubles. Salt was sold at that time at 25 copecks for a pood. To the end of the 19th century 5000 workers and the same number of camels were involved in salt producing.
In the begining of  the 20s of the previous century the engineer Yuri Makarov invented “Solesos”, which principle of action has been used till now. We’ll tell you about the aggregate later on.
Of course after putting the combine into operation performnace increased in several times. But the need in salt increased as well. If almost all salt went to the table before, now only 20% of it does, all the other, so called industrial salt is used for chemical processing and industrial needs.
With the growth of salt production a question about the size of natural stock of salt in the lake arose. In 1927 a researching drill hole was placed in the lake to define the output of salt layer. Drilling was ceased in the depth of 257 m, and the bottom wasn’t reached. One should again specify that to call Baskunchak a lake is not very correct. Actually it’s a cavity to which salt from surrounding salt domes flows down uder the pressure of earth.
As we’ve already said the principle of operation of Solesos haven’t changed since the moment of its invention, though now we deal with the 4th generation of machines. All movements are performed by railing. Tracks are transferred when the site of production changes, so the traces of ties are well seen. The combine is producing where it stood a couple of days ago. Now the depth of production is 6 meters.

lunes, 11 de octubre de 2010

Bunker-42 en Taganka / Bunker-42 in Taganka









El Museo de la Guerra Fría (exposición compleja Bunker-42) es un museo militar histórico y un complejo de entretenimiento fundada en la antigua URSS objeto clasificado militar - Suplente Centro de Comando de Aviación de Largo Alcance (IR-42). El territorio del museo representa un búnker subterráneo con un área de 7000 m2 situado a 60 m de profundidad cerca de la estación de metro Taganskaya. El museo esta abirto desde 2006, después de Bunker-42 fue comprado de "Rosimuschestvo" en la subasta por "Novik Servicio" de la compañía.
La construcción comenzó en 1951 debido a la amenaza de la guerra nuclear en los EE.UU.. Para la construcción se utilizó el mismo equipo como para la construcción del metro. Los túneles del complejo está conectado con el metro de Moscú.
En la década de 1960 estaba equipado con todo lo necesario en el caso de un ataque nuclear. Más tarde, en medio de los años 70, se tomo una decisión sobre su reconstrucción. En 1995 fue desclasificado por completo. En el año 2006 "Novik-service" fue comprado por 2.166.700 dólares y comenzó su restauración con puertas blindadas y el acero de revestimiento de las paredes.

English Version

The Cold War Museum (exhibition complex Bunker-42) is a military historical museum and an entertaining complex founded in the former classified military object of the USSR - Alternate Command Center of Long-Range Aviation (GO-42). The territory of the museum represents an underground bunker with an area 7000 m2 located 60 m deep near Taganskaya metro station. The museum has been working since 2006 after Bunker-42 was bought from “Rosimuschestvo” at the auction by “Novik Service” company.
Construction of the object began in 1951 due to the threat of the nuclear war in the USA. For the construction there was used the same equipment as for the construction of the metro. The tunnels of the complex are connected with the Moscow metro.
In the 1960s the object was equipped with everything necessary in the case of nuclear attack. Later, in the middle of the 70s, there was made up a decision about its reconstruction. In 1995 the object was totally declassified. In 2006 “Novik-Service” purchased the object for 2,166,700 USD and started its restoration. Only massive armoured doors and steel sheathing of the walls remind about the former classified object.